| Main Classes of Assets Affected by Impairment Loss Reversals for Which No Information is Disclosed Individually | Principais Classes de Activos Afectadas por Reversões de Perda por Imparidade para as Quais Nenhuma Informação é Divulgada Individualmente |
| Main Events and Circumstances that Led to Recognition Reversal of Impairment Losses for Which No Information is Disclosed Individually | Principais Eventos e Circunstâncias que Levaram ao Reconhecimento da Reversão de Perdas por Imparidades para as Quais Nenhuma Informação é Divulgada Individualmente |
| Major Assumptions Concerning Future Events Relating to Class of Provision | Pressupostos Importantes Respeitantes a Eventos Futuros Relativos a Classe de Provisão |
| Management Commentary Relating to Significant Cash Balances Unavailable | Comentário da Gerência Relativo a Saldos de Caixa Indisponíveis Significativos |
| Management Conclusion on Fair Presentation as Consequence of Departure | Conclusão de Gerência sobre Apresentação Apropriada como Consequência de Afastamento |
| Market Risk Exposures | Exposições ao Risco de Mercado |
| Marketing and Distribution Costs | Custos de Marketing e de Distribuição |
| Marketing Costs | Custos de Marketing |
| Maturity Date, Preference Shares | Data de Maturidade, Acções Preferenciais |
| Maturity, Expiry or Execution Dates of Financial Instrument | Maturidade, Datas de Expiração ou de Execução do Instrumento Financeiro |
| Maximum Life or Rate for Buildings | Vida ou Taxa Máxima para Edifícios |
| Maximum Life or Rate for Development Costs | Vida ou Taxa Máxima para Custos de Desenvolvimento |
| Maximum Life or Rate for Fixtures and Fittings | Vida ou Taxa Máxima para Instalações fixas e Outras |
| Maximum Life or Rate for Investment Property | Vida ou Taxa Máxima para Propriedade de Investimento |
| Maximum Life or Rate for IT Equipment | Vida ou Taxa Máxima para Equipamento IT |
| Maximum Life or Rate for Leasehold Improvements | Vida ou Taxa Máxima para Melhorias do Objecto de Locação |
| Maximum Life or Rate for Motor Vehicles | Vida ou Taxa Máxima para Veículos Motorizados |
| Maximum Life or Rate for Other Identifiable Intangible Assets | Vida ou Taxa Máxima para Outros Activos Intangíveis Identificáveis |
| Maximum Life or Rate for Other Property, Plant and Equipment | Vida ou Taxa Máxima para Outros Activos Fixos Tangíveis |
| Maximum Life or Rate for Patents, Trademarks and Other Rights | Vida ou Taxa Máxima para Patentes, Marcas e Outros Direitos |
| Maximum Life or Rate for Plant and Equipment | Vida ou Taxa Máxima para Instalações e Equipamentos |
| Maximum Life or Rate for Software | Vida ou Taxa Máxima para Software |
| Maximum Term Options Granted for Share-Based Payment Arrangement | Termo Máximo de Opções Concedidas para Acordo de Pagamento com Base em Acções |
| Measurement Basis for Buildings | Base de Mensuração para Edifícios |
| Measurement Basis for Fixtures and Fittings | Base de Mensuração para Suporte Fixos e Colocações |
| Measurement Basis for Identifiable Intangible Asset Acquired Through Government Grant | Base de Mensuração para Activo Intangível Identificável Adquiridas por Subsídio do Governo |
| Measurement Basis for IT Equipment | Base de Mensuração para Equipamento IT |
| Measurement Basis for Land | Base de Mensuração para Terreno |
| Measurement Basis for Leasehold Improvements | Base de Mensuração para Melhorias do Objecto de Locação |
| Measurement Basis for Motor Vehicles | Base de Mensuração para Veículos Motorizados |
| Measurement Basis for Other Property, Plant and Equipment | Base de Mensuração para Outros Activos Fixos Tangíveis |
| Measurement Basis for Plant and Equipment | Base de Mensuração para Instalações e Equipamentos |
| Measurement Basis for Property, Plant and Equipment | Base de Mensuração para Activos Fixos Tangíveis |
| Medical Cost Trend Rate | Taxa de Tendência dos Custos Médicos |
| Merchandise | Mercadorias |
| Merger Reserves | Reservas de Fusão |
| Merger Reserves, Beginning Balance | Reservas de Fusão, Saldo Inicial |
| Merger Reserves, Ending Balance | Reservas de Fusão, Saldo Final |
| Merger Reserves, Restated | Reservas de Fusão, Reexpressas |
| Method and Assumptions Used to Determine Fair Value of Listed Equity Instruments Issued | Método e Pressupostos Usados para Determinar o Justo Valor de Instrumentos de Capital Próprio Emitidos Cotados |
| Method and Assumptions Used to Determine Fair Value of Unlisted Equity Instruments Issued | Método e Pressupostos Usados para Determinar o Justo Valor de Instrumentos de Capital Próprio Emitidos Não Cotadps |
| Method of Settlement for Share-Based Payment Arrangement | Método de Liquidação para Acordo de Pagamento com Base em Acções |
| Method to Determine Stage of Completion of Construction Contracts | Método para Determinar a Fase de Acabamento de Contratos de Construção |
| Method to Determine Stage of Completion of Services | Método para Determinar a Fase de Acabamento de Serviços |
| Method Used for Depreciating Investment Property (Life or Rate) | Método Usado para a Depreciação de Propriedade de Investimento (Vida ou Taxa) |
| Method Used for Depreciating Property, Plant and Equipment (Life or Rate) | Método Usado para a Depreciação de Activos Fixos Tangíveis (Vida ou Taxa) |
| Method Used to Determine Construction Contract Revenue | Método Usado para Determinar o Rédito do Contrato de Construção |
| Method Used to Determine Stage of Completion of Contracts During Period | Método Usado para Determinar a Fase de Acabamento de Contratos Durante o Período |
| Method Used to Express Amortising Identifiable Intangible Assets (Life or Rate) | Método Usado para Expressar a Amortização de Activos Intangíveis Identificáveis (Vida ou Taxa) |
| Methods Adopted in Determining Fair Values of Class of Financial Asset | Métodos Adoptados na Determinação dos Justos Valores de Classe de Activo Financeiro |
| Methods Adopted in Determining Fair Values of Class of Financial Liability | Métodos Adoptados na Determinação dos Justos Valores de Classe de Passivo Financeiro |
| Methods and Significant Assumptions Applied in Determining Fair Value of Agricultural Produce | Métodos e Pressupostos Significativos Aplicados na Determinação do Justo Valor do Produto Agrícola |
| Methods and Significant Assumptions Applied in Determining Fair Value of Biological Assets | Métodos e Pressupostos Significativos Aplicados na Determinação do Justo Valor de Activos Biológicos |
| Minimum Aggregate Financial Statement Disclosures Relating to Discontinued Operations | Divulgações Mínimas Agregadas de Demonstrações Financeiras Relacionadas com Unidades Operacionais Descontinuadas |
| Minimum Lease Payments Payable, Gross | Pagamentos Mínimos da Locação a Pagar, Brutos |
| Minimum Lease Payments Payable, Gross, Finance Lease Obligations (Presentation) | Pagamentos Mínimos da Locação a Pagar, Brutos, Obrigações de Locação Financeira (Apresentação) |
| Minimum Lease Payments Payable, Gross, Finance Lease Obligations, Total | Pagamentos Mínimos da Locação a Pagar, Brutos, Obrigações de Locação Financeira, Total |
| Minimum Lease Payments Payable, Interest | Pagamentos Mínimos da Locação a Pagar, Juro |
| Minimum Lease Payments Payable, Interest, Finance Lease Obligations (Presentation) | Pagamentos Mínimos da Locação a Pagar, Juro, Obrigações de Locação Financeira (Apresentação) |
| Minimum Lease Payments Payable, Interest, Finance Lease Obligations, Total | Pagamentos Mínimos da Locação a Pagar, Juro, Obrigações de Locação Financeira, Total |
| Minimum Lease Payments Payable, Later than One Year But Less than Five Years, Interest, Finance Lease Obligations | Pagamentos Mínimos da Locação a Pagar, Mais Tarde que Um Ano mas Menos que Cinco Anos, Juro, Obrigações de Locação Financeira |
| Minimum Lease Payments Payable, Later than One Year But Less than Five Years, Present Value, Finance Lease Obligations | Pagamentos Mínimos da Locação a Pagar, Mais Tarde que Um Ano mas Menos que Cinco Anos, Valor Presente, Obrigações de Locação Financeira |
| Minimum Lease Payments Payable, Later than One Year Not Later than Five Years, Gross, Finance Lease Obligations, Total | Pagamentos Mínimos da Locação a Pagar, Mais Tarde que Um Ano Não Mais Tarde que Cinco Anos, Bruto, Obrigações de Locação Financeira, Total |
| Minimum Lease Payments Payable, Not Later than One Year, Gross, Finance Lease Obligations, Total | Pagamentos Mínimos da Locação a Pagar, Não Mais Tarde que Um Ano, Bruto, Obrigações de Locação Financeira, Total |
| Minimum Lease Payments Payable, Not Later than One Year, Interest, Finance Lease Obligations | Pagamentos Mínimos da Locação a Pagar, Não Mais Tarde que Um Ano, Juro, Obrigações de Locação Financeira |
| Minimum Lease Payments Payable, Not Later than One Year, Present Value, Finance Lease Obligations | Pagamentos Mínimos da Locação a Pagar, Não Mais Tarde que Um Ano, Valor Presente, Obrigações de Locação Financeira |
| Minimum Lease Payments Payable, Over Five Years, Gross, Finance Lease Obligations, Total | Pagamentos Mínimos da Locação a Pagar, Durante Cinco Anos, Bruto, Obrigações de Locação Financeira, Total |
| Minimum Lease Payments Payable, Over Five Years, Interest, Finance Lease Obligations | Pagamentos Mínimos da Locação a Pagar, Durante Cinco Anos, Juro, Obrigações de Locação Financeira |
| Minimum Lease Payments Payable, Over Five Years, Present Value, Finance Lease Obligations | Pagamentos Mínimos da Locação a Pagar, Durante Cinco Anos, Valor Presente, Obrigações de Locação Financeira |
| Minimum Lease Payments Payable, Present Value, Finance Lease Obligations (Presentation) | Pagamentos Mínimos da Locação a Pagar, Valor Presente, Obrigações de Locação Financeira (Apresentação) |
| Minimum Lease Payments Payable, Present Value, Finance Lease Obligations, Total | Pagamentos Mínimos da Locação a Pagar, Valor Presente, Obrigações de Locação Financeira, Total |
| Minimum Lease Payments Receivable, Gross | Pagamentos Mínimos da Locação a Receber, Bruto |
| Minimum Lease Payments Receivable, Gross, Finance Leases (Presentation) | Pagamentos Mínimos da Locação a Receber, Bruto, Locações Financeiras (Apresentação) |
| Minimum Lease Payments Receivable, Gross, Finance Leases, Total | Pagamentos Mínimos da Locação a Receber, Bruto, Locações Financeiras, Total |
| Minimum Lease Payments Receivable, Interest | Pagamentos Mínimos da Locação a Receber, Juro |
| Minimum Lease Payments Receivable, Interest, Finance Leases (Presentation) | Pagamentos Mínimos da Locação a Receber, Juro, Locações Financeiras (Apresentação) |
| Minimum Lease Payments Receivable, Interest, Finance Leases, Total | Pagamentos Mínimos da Locação a Receber, Juro, Locações Financeiras, Total |
| Minimum Lease Payments Receivable, Later than Five Years, Gross, Finance Leases, Total | Pagamentos Mínimos da Locação a Receber, Mais Tarde que Cinco Anos, Bruto, Locações Financeiras, Total |
| Minimum Lease Payments Receivable, Later than Five Years, Interest, Finance Leases | Pagamentos Mínimos da Locação a Receber, Mais Tarde que Cinco Anos, Juro, Locações Financeiras |
| Minimum Lease Payments Receivable, Later than Five Years, Present Value, Finance Leases | Pagamentos Mínimos da Locação a Receber, Mais Tarde que Cinco Anos, Valor Presente, Locações Financeiras |
| Minimum Lease Payments Receivable, Later than One Year and Less than Five Years, Gross, Finance Leases, Total | Pagamentos Mínimos da Locação a Receber, Mais Tarde que Um Ano e Menos que Cinco Anos, Bruto, Locações Financeiras, Total |
| Minimum Lease Payments Receivable, Later than One Year and Less than Five Years, Interest, Finance Leases | Pagamentos Mínimos da Locação a Receber, Mais Tarde que Um Ano e Menos que Cinco Anos, Juro, Locações Financeiras |
| Minimum Lease Payments Receivable, Later than One Year and Less than Five Years, Present Value, Finance Leases | Pagamentos Mínimos da Locação a Receber, Mais Tarde que Um Ano e Menos que Cinco Anos, Valor Presente, Locações Financeiras |
| Minimum Lease Payments Receivable, Not Later than One Year, Gross, Finance Leases, Total | Pagamentos Mínimos da Locação a Receber, Não Mais Tarde que Um Ano, Bruto, Locações Financeiras, Total |
| Minimum Lease Payments Receivable, Not Later than One Year, Interest, Finance Leases | Pagamentos Mínimos da Locação a Receber, Não Mais Tarde que Um Ano, Juro, Locações Financeiras |
| Minimum Lease Payments Receivable, Not Later than One Year, Present Value, Finance Leases | Pagamentos Mínimos da Locação a Receber, Não Mais Tarde que Um Ano, Valor Presente, Locações Financeiras |
| Minimum Lease Payments Receivable, Present Value, Finance Leases (Presentation) | Pagamentos Mínimos da Locação a Receber, Valor Presente, Locações Financeiras (Apresentação) |
| Minimum Lease Payments Receivable, Present Value, Finance Leases, Total | Pagamentos Mínimos da Locação a Receber, Valor Presente, Locações Financeiras, Total |
| Minimum Lease Payments Under Operating Leases | Pagamentos Mínimos da Locação Segundo Locações Operacionais |
| Minimum Life or Rate for Buildings | Vida ou Taxa Mínima para Edifícios |
| Minimum Life or Rate for Development Costs | Vida ou Taxa Mínima para Custos de Desenvolvimento |
| Minimum Life or Rate for Fixtures and Fittings | Vida ou Taxa Mínima para Suporte Fixos e Colocações |
| Minimum Life or Rate for Investment Property | Vida ou Taxa Mínima para Propriedade de Investimento |
| Minimum Life or Rate for IT Equipment | Vida ou Taxa Mínima para Equipamento IT |
| Minimum Life or Rate for Leasehold Improvements | Vida ou Taxa Mínima para Melhorias do Objecto de Locação |
| Minimum Life or Rate for Motor Vehicles | Vida ou Taxa Mínima para Veículos Motorizados |
| Minimum Life or Rate for Other Identifiable Intangible Assets | Vida ou Taxa Mínima para Outros Activos Intangíveis Identificáveis |
| Minimum Life or Rate for Other Property, Plant and Equipment | Vida ou Taxa Mínima para Outros Activos Fixos Tangíveis |
| Minimum Life or Rate for Patents, Trademarks and Other Rights | Vida ou Taxa Mínima para Patentes, Marcas e Outros Direitos |
| Minimum Life or Rate for Plant and Equipment | Vida ou Taxa Mínima para Instalações e Equipamentos |
| Minimum Life or Rate for Software | Vida ou Taxa Mínima para Software |
| Minimum Sublease Payments Expected to be Received Under Non-Cancellable Subleases | Futuros Pagamentos Mínimos de Sublocação que se Espera que Sejam Recebidos nas Sublocações Não Canceláveis |
| Minority Interest | Interesses Minoritários |
| Minority Interest (Net Assets) Disclosures | Divulgações de Interesses Minoritários (Activos Líquidos) |
| Minority Interest, Beginning Balance | Interesses Minoritários, Saldo Inicial |
| Minority Interest, Ending Balance | Interesses Minoritários, Saldo Final |
| Minority Interest, Restated | Interesses Minoritários, Reexpressos |
| Miscellaneous Other Assets | Miscelâneas de Outro Activos |
| Miscellaneous Other Liabilities | Miscelâneas de Outro Passivos |
| Miscellaneous Other Operating Expenses | Miscelâneas de Outro Gastos Operacionais |
| Miscellaneous Other Operating Income | Miscelâneas de Outro Rendimento Operacional |
| Miscellaneous Other Reserves | Miscelâneas de Outras Reservas |
| Miscellaneous Other Reserves, Beginning Balance | Miscelâneas de Outras Reservas, Balanço Inicial |
| Miscellaneous Other Reserves, Ending Balance | Miscelâneas de Outras Reservas, Balanço Final |
| Miscellaneous Other Reserves, Restated | Miscelâneas de Outras Reservas, Reexpresso |
| Miscellaneous Other Revenue | Miscelâneas de Outro Rédito |
| Model Used to Measure Investment Property (Cost or Fair Value) | Modelo Usado para Mensurar a Propriedade de Investimento (Valor de Custo ou Justo) |
| Money Market Deposits from Banks | Depósitos do Mercado Monetário de Bancos |
| Money Market Placements with Banks | Colocações no Mercado Monetário com Bancos |
| Motor Vehicles Under Finance Leases, Net | Veículos Motorizados Segundo Locações Financeiras, Líquido |
| Motor Vehicles, Gross | Veículos Motorizados, Quantia Bruta |
| Motor Vehicles, Net | Veículos Motorizados, Quantia Líquida |
| Motor Vehicles, Net, Beginning Balance | Veículos Motorizados, Líquido, Saldo Inicial |
| Motor Vehicles, Net, Ending Balance | Veículos Motorizados, Líquido, Saldo Final |
| Movements Defined Benefit Plan Obligation Total | Movimentos no Total das Obrigações de Plano de Benefícios Definidos |
| Movements in Allowance for Impairment of Loans and Advances | Movimentos em Abatimento por Imparidade de Empréstimos Concedidos e Adiantamentos |
| Movements in Biological Assets | Movimentos em Activos Biológicos |
| Movements in Biological Assets Where Fair Value Cannot be Measured | Movimentos em Activos Biológicos Onde o Justo Valor Não Pode Ser Mensurado |
| Movements in Buildings, Net | Movimentos em Edifícios, Líquidos |
| Movements in Construction in Progress | Movimentos em Construções em Curso |
| Movements in Deferred Tax Liabilities | Movimentos em Passivos por Impostos Diferidos |
| Movements in Development Costs, Net | Movimentos em Custos de Desenvolvimento, Líquidos |
| Movements in Fixtures and Fittings, Net | Movimentos em Instalações Fixas e Outras, Líquido |
| Movements in Goodwill, Net | Movimentos em "Goodwill", Líquido |
| Movements in Identifiable Intangible Assets (Presentation) | Movimentos em Propriedade de Investimento (Apresentação) |
| Movements in Identifiable Intangible Assets, Net | Movimentos em Activos Intangíveis Identificáveis, Líquido |
| Movements in Investment Property Carried at Cost, Fair Value Information Unreliable, Fair Value Model | Movimentos em Propriedade de Investimento Escriturados pelo Custo, Informação do Justo Valor Pouco Fiável, Modelo do Justo Valor |
| Movements in Investment Property, Fair Value Model | Movimentos em Propriedade de Investimento, Modelo do Justo Valor |
| Movements in Investment Property, Net, Cost Model | Movimentos em Propriedade de Investimento, Líquidos, Modelo do Custo |
| Movements in Investments in Associates | Movimentos em Investimentos em Associadas |
| Movements in IT Equipment, Net | Movimentos em Equipamento TI, Líquido |
| Movements in Land | Movimentos em Terrenos |
| Movements in Leasehold Improvements, Net | Movimentos em Melhorias do Objecto de Locação, Líquidos |
| Movements in Legal Proceedings Provision | Movimentos em Provisão para Procedimentos Legais |
| Movements in Motor Vehicles, Net | Movimentos em Veículos Motorizados, Líquidos |
| Movements in Number of Issued and Fully Paid, Ordinary Shares | Movimentos em Número de Emitidas e Inteiramente Pagas, Acções Ordinárias |
| Movements in Number of Issued and Fully Paid, Preference Shares | Movimentos em Número de Emitidas e Inteiramente Pagas, Acções Preferenciais |
| Movements in Number of Shares, Ordinary Shares, Treasury Shares | Movimentos em Número de Acções, Acções Ordinárias, Acções Próprias |
| Movements in Number of Treasury Shares, Preference Shares | Movimentos em Número de Acções Próprias, Acções Preferenciais |
| Movements in Onerous Contracts Provision | Movimentos em Provisão para Contratos Onerosos |
| Movements in Other Identifiable Intangible Assets, Net | Movimentos em Outros Activos Intangíveis Identificáveis, Líquidos |
| Movements in Other Property, Plant and Equipment, Net | Movimentos em Outros Activos Fixos Tangíveis, Líquidos |
| Movements in Other Provisions | Movimentos em Outras Provisões |
| Movements in Patents, Trademarks and Other Rights, Net | Movimentos em Patentes, Marcas e Outros Direitos, Líquidos |
| Movements in Plant and Equipment, Net | Movimentos em Instalações e Equipamentos, Líquidos |
| Movements in Property, Plant and Equipment (Presentation) | Movimentos em Activos Fixos Tangíveis (Apresentação) |
| Movements in Property, Plant and Equipment, Net | Movimentos em Activos Fixos Tangíveis, Líquidos |
| Movements in Provisions (Presentation) | Movimentos em Provisões (Apresentação) |
| Movements in Provisions, Total | Movimentos em Provisões, Total |
| Movements in Restructuring Provision | Movimentos em Provisão para Reestruturação |
| Movements in Revaluation Surplus for Identifiable Intangible Assets | Movimentos em Excedente de Reavaliação para Activos Intangíveis Identificáveis |
| Movements in Revaluation Surplus, Property, Plant and Equipment | Movimentos em Excedente de Reavaliação, Activos Fixos Tangíveis |
| Movements in Share Options Outstanding in Share-Based Payment Arrangement for Award | Movimentos em Opções sobre Acções em Circulação no Acordo de Pagamento com Base em Acções para Prémio |
| Movements in Software, Net | Movimentos em Software, Líquidos |
| Movements in Warranty Provision | Movimentos em Provisão para Garantia |
| Multi-Employer Defined Benefit Plan Treated as Defined Contribution Plan | Plano Multiempregador de Benefícios Definidos Tratado como Plano de Contribuição Definida  |