IFRS - 7 Languages General Purpose XBRL Taxonomy

 

   
 

 

 
IFRS XBRL Taxonomy
The XBRL Taxonomy for International Financial Reporting Standards

 

                  

 

Search the IFRS XBRL Taxonomy

 

English - Italian / Inglese - Italiano / R (253)

 

Range of Estimates Within Which Fair Value for Biological Asset is Likely to LieFascia delle Stime entro cui è Verosimile che si trovi il Fair Value per Attività Biologiche
Range of Estimates Within Which Fair Value is Highly Likely to Lie Where Presumption that Fair Value Can be Reliably Measured has Been OvercomeFascia delle Stime entro cui è altamente Verosimile che si trovi il Fair Value per Attività Biologiche quando la presunzione che il Fair Value possa essere Determinato Attendibilmente è stata Superata
Range of Estimates Within Which Fair Value of Investment Property is Likely to Lie, Cost ModelFascia delle Stime entro cui è Verosimile che si trovi il Fair Value per Investimenti Immobiliari, Modello del Costo
Range of Exercise Prices for Share Options OutstandingIntervallo dei Valori dei Prezzi d’esercizio delle Opzioni in Circolazione
Raw MaterialsMaterie Prime
Raw Materials and Consumables UsedMaterie Prime e di Consumo
Realisation of Cash Flow Hedges Removed from Equity, Hedging ReservesRealizzo delle Coperture del Flusso di Cassa Eliminato dal Patrimonio Netto, Riserve di Copertura
Realisation of Cash Flow Hedges Removed from Equity, TotalRealizzo delle Coperture del Flusso di Cassa Eliminato dal Patrimonio Netto, Totale
Realised Gains (Losses) on Financial Instruments, Excluding Interest Flows, TotalPlusvalenze (Minusvalenze) Realizzate su Attività Finanziarie, Esclusi i Flussi di Interessi, Totale
Reason and Significant Factors Why Useful Life of Identifiable Intangible Assets is IndefiniteRagione e Fattori Significativi per I quali la Vita Utile delle Attività Immateriali Identificabili È Indefinita
Reason Consolidated Financial Statements have Not Been PreparedRagione per la Mancata Redazione del Bilancio Consolidato
Reason Disclosure of Amount of Acquiree's Profit or Loss Included in Acquirer's Profit or Loss is ImpracticableRagione per cui l'Informativa sull'Importo dell'Utile (Perdita) della Società Acquisita Incluso nell'Utile (Perdita) dell'Acquirente Non È Possibile
Reason Disclosures as Though Acquisition Date of Combination Occurred at Beginning of Period is ImpracticableRagione della Variazione nella Classificazione di Operazioni Estere Significative
Reason Entity is Not Considered to be Going ConcernRagione per Cui un Entità Non È Considerata in Condizione di Continuità Aziendale
Reason Fair Values of Assets and Liabilities or Purchase Consideration Can Only be Determined on Provisional Basis at End of PeriodRagione per Cui i Fair Values delle Attività e delle Passività o i Corrispettivi di Acquisto Possono Essere Determinati Solo su Base Provvisoria alla Fine dell'Esercizio
Reason Fair Values or Purchase Consideration is Determined on Provisional BasisRagione per Cui i Fair Values o i Corrispettivi di Acquisto Sono Determinati su Base Provvisoria alla Fine dell'Esercizio
Reason for Change in Accounting PolicyRagioni della Variazione dei Principi Contabili
Reason for Change in Functional CurrencyRagioni per Variazioni nella Valutazione o nella Moneta di Presentazione del Bilancio
Reason for Change in Reporting PeriodRagione per la Variazione nel Periodo di Rendicontazione
Reason for Changes in Accounting Policies Adopted for Segment ReportingRagione per le Variazioni nei Principi Contabili Adottati per Settore di Informativa
Reason for Changing Compilation MethodRagioni per le Variazioni nei Metodi di Compilazione
Reason for Non-Disclosure of All Information of Contingent AssetRagione per una Informativa Parziale sulle Attività Potenziali
Reason for Non-Disclosure of All Information of Contingent LiabilityRagione per una Informativa Parziale sulle Passività Potenziali
Reason for Not Reclassifying Comparatives for ElementRagione per Non Riclassificare i Comparativi per Elemento
Reason for Not Recognising Deferred Tax Liabilities Relating to Equity InstrumentsRagioni per la Mancata Rilevazione delle Passività per Imposte Differite Relative a Strumenti Rappresentativi di Capitale
Reason for ReclassificationRagione per la Riclassificazione
Reason for Reclassification from Fair Value to Amortised CostRagione per la Riclassificazione del Fair Value al Costo Ammortizzato
Reason for Using Different Reporting Date or Period by Subsidiary When Different from ParentRagione per l'Utilizzo di una Data o di un Periodo di Riferimento per la Redazione del Bilancio dalla Controllata Quando Diverso da Quello della Capogruppo
Reason for Using Different Reporting Date or Period for AssociateRagione per l'Utilizzo di una Data o di un Periodo di Riferimento per la Redazione del Bilancio per Collegata
Reason Published Price of Listed Equity Instruments Issued is Not Fair ValueRagione per Cui il Prezzo Pubblico degli Strumenti Rappresentativi di Capitale Emessi Quotati Non È il Fair Value
Reason Sufficient Information is Not Available to Account for Multi-Employer Plan as Defined Benefit PlanRagioni per Cui l'Informazione Disponibile Non È Sufficiente per la Contabilizzazione del Piano a Beneficio Definito
Reason Treatment Required by Standard from Which Entity has Departed Would be MisleadingRagione per Cui il Trattamento Richiesto da un Principio Contabile dal Quale l'Entità si Discosta Sarebbe Fuorviante
Reason Why Entity with More than Half of Voting Power Directly or Indirectly Owned Which is Not Subsidiary Due to Absence of ControlN.A.
Reasons for Presumption that Interest of Less than Twenty Per Cent in Associate is OvercomeRagioni per la Presunzione Che l'Interesse nella Collegata Inferiore del Venti per Cento È Stato Superato
Reasons for Presumption that Interest of More than Twenty Per Cent in Associate is OvercomeRagioni per la Presunzione Che l'Interesse nella Collegata Superiore del Venti per Cento È Stato Superato
Receipts from Available-for-Sale Financial Assets, NetRicevute da Attività Disponibili per la Vendita, Netto
Receipts from CustomersRicevute da Clienti
Receipts from Fees and CommissionsRicevute da Compensi e Commissioni
Receipts from Financial Assets Designated as Fair Value Through Profit or Loss, NetRicevute da Attività Finanziarie Designate al Fair Value Attraverso Profitti e Perdite, Netto
Receipts from Government GrantsRicevute da Contributi Pubblici
Receipts from Held-to-Maturity Investments, NetRicevute Investimenti alla Scadenza, Netto
Receipts from Interest Income and Other Similar ReceiptsRicevute da Interessi Attivi e Diversi
Receipts from Recoveries on Loans Previously Written OffRicevute dei Recuperi su Finanziamenti e Crediti Precedentemente Svalutati
Receipts from Sale of Loans and ReceivablesRicevute da vendita di Finanziamenti e Crediti
Receipts from Trading Activities, NetRicevute da Attività di Negoziazione, Netto
Reclassification of Assets, Miscellaneous Other ReservesRiclassificazione di Attività, Altre Riserve
Reclassification of Assets, Retained Earnings (Accumulated Losses)Riclassificazione delle Attività, Utili Portati a Nuovo (Perdite Accumulate)
Reclassification of Assets, TotalRiclassificazione delle Attività, Totale
Reclassification of Financial AssetsRiclassificazione delle Attività Finanziarie
Reclassification of Financial Instruments from Equity to Liability, Miscellaneous Other ReservesRiclassificazione di Strumenti Finanziari da Patrimonio Netto a Passività, Altre Riserve
Reclassification of Financial Instruments from Equity to Liability, Share Capital, Ordinary SharesRiclassificazione di Strumenti Finanziari dal Patrimonio Netto alle Passività, Capitale Azionario, Azioni Ordinarie
Reclassification of Financial Instruments from Equity to Liability, Share Capital, Preference SharesRiclassificazione di Strumenti Finanziari dal Patrimonio Netto alle Passività, Capitale Azionario, Azioni Privilegiate
Reclassification of Financial Instruments from Equity to Liability, Share Premium, Ordinary SharesRiclassificazione di Strumenti Finanziari dal Patrimonio Netto alle Passività, Riserva Sovrapprezzo Azioni, Azioni Ordinarie
Reclassification of Financial Instruments from Equity to Liability, Share Premium, Preference SharesRiclassificazione di Strumenti Finanziari dal Patrimonio Netto alle Passività, Riserva Sovrapprezzo Azioni, Azioni Privilegiate
Reclassification of Financial Instruments from Equity to Liability, TotalRiclassificazione di Strumenti Finanziari dal Patrimonio Netto alle Passività,Totale
Reclassification of Financial Instruments from Equity to Liability, Translation ReservesRiclassificazione di Strumenti Finanziari dal Patrimonio Netto alle Passività, Riserve di Conversione
Reclassification of Financial Instruments from Liability to Equity, Miscellaneous Other ReservesRiclassificazione di Strumenti Finanziari da Passività a Patrimonio Netto, Altre Riserve
Reclassification of Financial Instruments from Liability to Equity, Share Capital, Ordinary SharesRiclassificazione di Strumenti Finanziari dalle Passività al Patrimonio Netto, Capitale Azionario, Azioni Ordinarie
Reclassification of Financial Instruments from Liability to Equity, Share Capital, Preference SharesRiclassificazione di Strumenti Finanziari dalle Passività al Patrimonio Netto, Capitale Azionario, Azioni Privilegiate
Reclassification of Financial Instruments from Liability to Equity, Share Premium, Ordinary SharesRiclassificazione di Strumenti Finanziari dalle Passività al Patrimonio Netto, Riserva Sovrapprezzo Azioni, Azioni Ordinarie
Reclassification of Financial Instruments from Liability to Equity, Share Premium, Preference SharesRiclassificazione di Strumenti Finanziari dalle Passività al Patrimonio Netto, Riserva Sovrapprezzo Azioni, Azioni Privilegiate
Reclassification of Financial Instruments from Liability to Equity, TotalRiclassificazione di Strumenti Finanziari da Passività a Patrimonio Netto,Totale
Reclassification of Financial Instruments from Liability to Equity, Translation ReservesRiclassificazione di Strumenti Finanziari dalle Passività al Patrimonio Netto, Riserve di Conversione
Reclassification of Financial Statement ItemRiclassificazione delle Voci di Bilancio
Recognised Termination BenefitRilevazione dei Benefici ai Dipendenti per la Cessazione del Rapporto di Lavoro
Recognition and Measurement Basis of GoodwillBase di Rilevazione e Misurazione di Avviamento
Recognition and Measurement Basis of Identifiable Intangible AssetsBase di Rilevazione e Misurazione di Attività Immateriali Identificabili
Recognition and Measurement Basis of Internally Generated Identifiable Intangible Assets, Research and DevelopmentBase di Rilevazione e Misurazione di Attività Immateriali Identificabili Sviluppati Internamente, Ricerca e Sviluppo
Recognition and Measurement Basis of Other Identifiable Intangible AssetsBase di Rilevazione e Misurazione di Altre Attività Immateriali Identificabili
Recognition and Measurement Basis of Patents, Trademarks and Other RightsBase di Rilevazione e Misurazione di Brevetti, Marchi e Altri Diritti
Recognition and Measurement Basis of SoftwareBase di Rilevazione e Misurazione di Software
Recognition of ProvisionsRilevazione di Accantonamenti Non Relativi a Ristrutturazioni
Reconciliation Between Valuation Obtained and Adjusted Valuation Included in Financial StatementsRiconciliazione tra la Valutazione Ottenuta e Rettificata Inclusa nel Bilancio
Reconciliation from IFRS to Other GAAPRiconciliazione dagli IFRS ad Altri GAAP
Reconciliation of Applicable TaxationRiconciliazione della Tassazione Applicabile
Reconciliation of Cash and Cash Equivalents Reported in Balance Sheet to Cash and Cash Equivalents Per Cash Flow StatementRiconciliazione delle Disponibilità Liquide e Equivalenti dello Stato Patrimoniale con le Disponibilità Liquide e Equivalenti del Rendiconto Finanziario
Reconciliation of Cash FlowsRiconciliazione dei Flussi di Cassa
Reconciliation of Equity (Presentation)Riconciliazione del Patrimonio Netto (Presentazione)
Reconciliation of Equity on Date of TransitionRiconciliazione del Patrimonio Netto alla Data della Transizione
Reconciliation of Equity to Last Annual Financial StatementsRiconciliazione del Patrimonio Netto all'Ultimo Bilancio
Reconciliation of Equity Under Previous GAAP to IFRSsRiconciliazione del Patrimonio Netto Secondo GAAP Precedenti agli IFRS
Reconciliation of Fair Value of Plan Assets and of Opening and Closing Balances of Reimbursement Right Recognised as assetN.A.
Reconciliation of Financial Position (Balance Sheet)Riconciliazione della Posizione Finanziaria (Stato Patrimoniale)
Reconciliation of Income from AssociatesRiconciliazione dei Ricavi dalle Collegate
Reconciliation of Performance (Income Statement)Riconciliazione della Performance (Conto Economico)
Reconciliation of Present Value Defined Benefit Plan ObligationN.A.
Reconciliation of Present Value of Defined Benefit Plan and Fair Value of Plan Assets to Assets and Liabilities Recognised in Balance SheetN.A.
Reconciliation of Previous GAAP to IFRSsRiconciliazione da GAAP Precedenti agli IFRS
Reconciliation of Profit (Loss) (Presentation)Riconciliazione di Utile (Perdita) (Presentazione)
Reconciliation of Profit (Loss) to Profit (Loss) from Operations (Presentation)Riconciliazione di Utile (Perdita) all'Utile (Perdita) Operativo (Presentazione)
Reconciliation of Statutory Tax Rate to Effective Tax RateRiconciliazione dell'Aliquota Fiscale Legale con l'Aliquota Effettiva
Reconciliation of Tax Expense Using Statutory Rate to Tax Expense Using Effective RateRiconciliazione delle Oneri Legali Utilizzando Aliquota Legale con Oneri Fiscali Utilizzando l'Aliquota Effettiva
Reconciling Item of EquityVoci di Riconciliazione al Patrimonio Netto
Reconciling Item of Equity Under Previous GAAPVoci di Riconciliazione del Patrimonio Netto Secondo GAAP Precedenti
Reconciling Item of Net Profit (Loss)Voci di Riconciliazione dell'Utile (Perdita) Netto
Reconciling Items of Cash and Cash Equivalents, TotalVoci di Riconciliazione delle Disponibilità Liquide e Mezzi Equivalenti, Totale
Recoveries of Charges Previously Written Off, Allowance for Impairment of Loans and AdvancesRecuperi da Imputazioni Precedentemente Svalutate, Accantonamento per Riduzione Durevole di Valore di Finanziamenti e Anticipi
Redeemable Preference Shares, CurrentAzioni Privilegiate Riscattabili, Correnti
Redeemable Preference Shares, Non-CurrentAzioni Privilegiate Riscattabili, Non Correnti
Redeemable Preference Shares, TotalAzioni Privilegiate Riscattabili, Correnti
Redemption of Compound Financial InstrumentsRiscatto di Strumenti Finanziari Composti
Refund of Subscriptions, Subscribed CapitalRimborso delle Sottoscrizioni, Capitale Sottoscritto
Refund of Subscriptions, TotalRimborso delle Sottoscrizioni, Totale
Related PartyParte Correlata
Related Party DisclosuresInformativa di Bilancio sulle Operazioni con Parti Correlate
Relationships Between Parents and EntityRelazioni tra Controllate e Entità
Released to Retained Earnings, Revaluation ReservesUtili Accumulati Svincolati, Patrimonio Netto, Riserve di Rivalutazione
Released to Retained Earnings, TotalUtili Accumulati Svincolati, Totale
Rendering of ServicesPrestazione di Servizi
Repayment of Cash Advances and Loans ReceivedRimborso di Anticipi di Disponibilità Liquide e Finanziamenti Ricevuti
Repayment of Cash Advances from Related PartiesRimborsi di Anticipi da Parti Correlate
Repayment of Debentures and Debt CertificatesRimborso di Obbligazioni e Certificati di Debito
Repayment of Finance Lease LiabilitiesRimborsi di Passività per Leasing Finanziario
Repayment of Other Financial LiabilitiesRimborsi di Altre Passività Finanziarie
Repayment of Other Financing ActivitiesRimborsi di Altre Attività Finanziarie
Repayment of Share Capital Repayable on Demand, CooperativesRimborso di Capitale Azionario su Richiesta, Cooperative
Repayment of Subordinated LiabilitiesRimborso di Passività Subordinate
Reportable Primary Segment of Cash Generating UnitInformativa Primaria di Settore Riportabile per Unità Generatrice di Cassa
Reportable Primary Segment to Which Individual Asset Impaired BelongsInformativa Primaria di Settore a Cui Appartengono le Singole Attività che hanno Subito una Riduzione di Valore
Repricing Date, Preference SharesData di Revisione del Prezzo, Azioni Privilegiate
Repurchase and Reverse Repurchase Agreement DisclosuresInformativa sul Riacquisto e Storno sugli Accordi di Riacquisto
Repurchase of Equity Instruments Subsequently CancelledRiacquisto di Strumenti di Capitale Successivamente Cancellati
Research and DevelopmentRicerca e Sviluppo
Research and Development Costs PolicyPrincipi Contabili su Costi di Ricerca e Sviluppo
Reserves DisclosuresInformativa sulle Riserve
Reserves for General Banking RisksRiserve per Rischi Bancari Generali
Reserves for General Banking Risks, Beginning BalanceRiserve per Rischi Bancari Generali, Apertura dello Stato Patrimoniale
Reserves for General Banking Risks, Ending BalanceRiserve per Rischi Bancari Generali, Chiusura dello Stato Patrimoniale
Reserves for General Banking Risks, RestatedRiserve per Rischi Bancari Generali, Riclassificazione
Restrictions Imposed by Lease Arrangements, Finance Leasing ArrangementsRestrizioni Imposte da Accordi di Leasing, Accordi di Leasing Finanziario
Restrictions Imposed by Lease Arrangements, Operating Lease ArrangementsRestrizioni Imposte da Accordi di Leasing, Accordi di Leasing Operativo
Restrictions on Realisability of Investment PropertyRestrizioni sulla Realizzabilità di Investimenti Immobiliari
Restrictions on Remittance of Income and Disposal Proceeds of Investment PropertyRestrizioni sul Pagamento di Ricavi e Incassi Connessi alla Dismissione di Investimenti Immobiliari
Restructuring Charges for Primary SegmentCosti di Ristrutturazione per Settore di Informativa Primaria
Restructuring Charges PolicyPrincipi Contabili sui Costi di Ristrutturazione
Restructuring CostsCosti di Ristrutturazione
Restructuring Provision, CurrentRistrutturazioni Accantonamenti, Correnti
Restructuring Provision, Non-CurrentRistrutturazioni Accantonamenti, Non Correnti
Restructuring Provision, TotalRistrutturazioni Accantonamenti, Totale
Restructuring Provision, Total, Beginning BalanceRistrutturazioni Accantonamenti, Totale, Apertura dello Stato Patrimoniale
Restructuring Provision, Total, Ending BalanceRistrutturazioni Accantonamenti, Totale, Chiusura dello Stato Patrimoniale
Result EliminationsEliminazione del Risultato
Result Eliminations InformationInformazioni Relative all'Eliminazione del Risultato
Result for Primary SegmentRisultato per il Settore di Informativa Primario
Retained Earnings (Accumulated Losses)Utili Portati a Nuovo (Perdite Accumulate)
Retained Earnings (Accumulated Losses) DisclosuresInformativa sugli Utili Portati a Nuovo (Perdite Accumulate)
Retained Earnings (Accumulated Losses), Beginning BalanceUtili Portati a Nuovo (Perdite Accumulate), Apertura dello Stato Patrimoniale
Retained Earnings (Accumulated Losses), Ending BalanceUtili Portati a Nuovo (Perdite Accumulate), Chiusura dello Stato Patrimoniale
Retained Earnings (Accumulated Losses), RestatedUtili Portati a Nuovo (Perdite Accumulate), Riclassificati
Retirements, BuildingsCessazioni, Edifici
Retirements, Development CostsCessazioni, Costi di Sviluppo
Retirements, Fixtures and FittingsCessazioni, Mobili e Attrezzature
Retirements, Identifiable Intangible Assets, NetCessazioni, Attività Immateriali Identificabili, Nette
Retirements, Investment Property at Cost, Fair Value Information Unreliable, Fair Value ModelCessazioni, Investimenti Immobiliari al Costo, Informazione sul Fair Value Non Attendibile, Modello del Fair Value
Retirements, Investment Property, Cost ModelCessazioni, Investimenti Immobiliari, Modello del Costo
Retirements, Investment Property, Fair Value ModelCessazioni, Investimenti Immobiliari, Modello del Fair Value
Retirements, IT EquipmentCessazioni, Strumenti IT
Retirements, LandCessazioni, Terreni
Retirements, Leasehold ImprovementsCessazioni, Migliorie su Beni in Locazione
Retirements, Motor VehiclesCessazioni, Veicoli
Retirements, Other Identifiable Intangible AssetsCessazioni, Altre Attività Immateriali Non Identificabili
Retirements, Other Property, Plant and EquipmentCessazioni, Altri Immobili, Impianti e Macchinari
Retirements, Patents, Trademarks and Other RightsCessazioni, Brevetti, Marchi e Altri Diritti
Retirements, Plant and EquipmentCessazioni, Impianti e Macchinari
Retirements, Property, Plant and Equipment, NetCessazioni, Immobili, Impianti e Macchinari, Netti
Retirements, SoftwareCessazioni, Software
Retrospective Comparison With Current Results for Other Market RisksComparazione Retrospettiva Con Risultati Correnti di Altri Rischi di Mercato
Revaluation Basis of Class of Property, Plant and Equipment RevaluedBase di Rivalutazione di Classe di Immobili, Impianti e Macchinari, Rivalutati
Revaluation Deficit Transferred to Income, Property, Plant and EquipmentDeficit di Rivalutazione Trasferito a Conto Economico Immobili, Impianti e Macchinari
Revaluation Deficit Transferred to Income, Revaluation Surplus, Identifiable Intangible AssetsDeficit di Rivalutazione Trasferito a Conto Economico, Eccedenza di Rivalutazione, Attività Immateriali Identificabili
Revaluation Increase (Decrease) Recognised in Equity, BuildingsIncremento (Decremento) Rivalutazione Rilevata nel Patrimonio Netto, Edifici
Revaluation Increase (Decrease) Recognised in Equity, Development CostsIncremento (Decremento) Rivalutazione, Rilevata nel Patrimonio Netto, Costi di Sviluppo
Revaluation Increase (Decrease) Recognised in Equity, Fixtures and FittingsIncremento (Decremento) Rivalutazione, Rilevata nel Patrimonio Netto, Mobili e Attrezzature
Revaluation Increase (Decrease) Recognised in Equity, Identifiable Intangible Assets, NetIncremento (Decremento) Rivalutazione, Rilevata nel Patrimonio Netto, Attività Immateriali Identificabili, Nette
Revaluation Increase (Decrease) Recognised in Equity, IT EquipmentIncremento (Decremento) Rivalutazione, Rilevata nel Patrimonio Netto, Strumenti IT
Revaluation Increase (Decrease) Recognised in Equity, LandIncremento (Decremento) Rivalutazione, Rilevata nel Patrimonio Netto, Terreni
Revaluation Increase (Decrease) Recognised in Equity, Leasehold ImprovementsIncremento (Decremento) Rivalutazione, Rilevata nel Patrimonio Netto, Migliorie su Beni in Locazione
Revaluation Increase (Decrease) Recognised in Equity, Motor VehiclesIncremento (Decremento) Rivalutazione, Rilevata nel Patrimonio Netto, Veicoli
Revaluation Increase (Decrease) Recognised in Equity, Other Identifiable Intangible AssetsIncremento (Decremento) Rivalutazione, Rilevata nel Patrimonio Netto, Altre Attività Immateriali Identificabili
Revaluation Increase (Decrease) Recognised in Equity, Other Property, Plant and EquipmentIncremento (Decremento) Rivalutazione, Rilevata nel Patrimonio Netto, Altri Immobili Impianti e Macchinari
Revaluation Increase (Decrease) Recognised in Equity, Patents, Trademarks and Other RightsIncremento (Decremento) Rivalutazione, Rilevata nel Conto Economico, Brevetti, Marchi e Altri Diritti
Revaluation Increase (Decrease) Recognised in Equity, Plant and EquipmentIncremento (Decremento) Rivalutazione, Rilevata nel Patrimonio Netto, Impianti e Macchinari
Revaluation Increase (Decrease) Recognised in Equity, Property, Plant and Equipment, NetIncremento (Decremento) Rivalutazione, Rilevata nel Patrimonio Netto, Immobili, Impianti e Macchinari, Netti
Revaluation Increase (Decrease) Recognised in Equity, SoftwareIncremento (Decremento) Rivalutazione, Rilevata nel Patrimonio Netto, Software
Revaluation Increase (Decrease) Recognised in Income Statement, BuildingsIncremento (Decremento) Rivalutazione, Rilevata nel Conto Economico, Edifici
Revaluation Increase (Decrease) Recognised in Income Statement, Development CostsIncremento (Decremento) Rivalutazione, Rilevata nel Conto Economico, Costi di Sviluppo
Revaluation Increase (Decrease) Recognised in Income Statement, Fixtures and FittingsIncremento (Decremento) Rivalutazione, Rilevata nel Conto Economico, Mobili e Attrezzature
Revaluation Increase (Decrease) Recognised in Income Statement, Identifiable Intangible Assets, NetIncremento (Decremento) Rivalutazione, Rilevata nel Conto Economico, Attività Immateriali Identificabili, Nette
Revaluation Increase (Decrease) Recognised in Income Statement, IT EquipmentIncremento (Decremento) Rivalutazione, Rilevata nel Conto Economico, Strumenti IT
Revaluation Increase (Decrease) Recognised in Income Statement, LandIncremento (Decremento) Rivalutazione, Rilevata nel Conto Economico, Terreni
Revaluation Increase (Decrease) Recognised in Income Statement, Leasehold ImprovementsIncremento (Decremento) Rivalutazione, Rilevata nel Conto Economico, Migliorie su Beni in Locazione
Revaluation Increase (Decrease) Recognised in Income Statement, Motor VehiclesIncremento (Decremento) Rivalutazione, Rilevata nel Conto Economico, Veicoli
Revaluation Increase (Decrease) Recognised in Income Statement, Other Identifiable Intangible AssetsIncremento (Decremento) Rivalutazione, Rilevata nel Conto Economico, Altre Attività Immateriali Identificabili
Revaluation Increase (Decrease) Recognised in Income Statement, Other Property, Plant and EquipmentIncremento (Decremento) Rivalutazione, Rilevata nel Conto Economico, Altri Immobili Impianti e Macchinari
Revaluation Increase (Decrease) Recognised in Income Statement, Patents, Trademarks and Other RightsIncremento (Decremento) Rivalutazione, Rilevata nel Conto Economico, Brevetti, Marchi e Altri Diritti
Revaluation Increase (Decrease) Recognised in Income Statement, Plant and EquipmentIncremento (Decremento) Rivalutazione, Rilevata nel Conto Economico, Impianti e Macchinari
Revaluation Increase (Decrease) Recognised in Income Statement, Property, Plant and Equipment, NetIncremento (Decremento) Rivalutazione, Rilevata nel Conto Economico, Immobili, Impianti e Macchinari, Netti
Revaluation Increase (Decrease) Recognised in Income Statement, SoftwareIncremento (Decremento) Rivalutazione, Rilevata nel Conto Economico, Software
Revaluation Increase (Decrease), Property, Plant and EquipmentIncremento (Decremento) Rivalutazione, Rilevata nel Patrimonio Netto, Immobili Impianti e Macchinari
Revaluation Increase (Decrease), Revaluation Surplus, Identifiable Intangible AssetsIncremento (Decremento) Rivalutazione, Rivalutazione dell'Eccedenza, Attività Immateriali Identificabili
Revaluation Increases (Decreases) and Impairment Losses (Reversals) Recognised in Equity, BuildingsIncremento (Decremento) e Perdite per Riduzione di Valore (Storno), Rilevata nel Patrimonio Netto, Edifici
Revaluation Increases (Decreases) and Impairment Losses (Reversals) Recognised in Equity, Development CostsIncremento (Decremento) e Perdite per Riduzione di Valore (Storno), Rilevata nel Patrimonio Netto, Costi di Sviluppo
Revaluation Increases (Decreases) and Impairment Losses (Reversals) Recognised in Equity, Fixtures and FittingsIncremento (Decremento) e Perdite per Riduzione di Valore (Storno), Rilevata nel Patrimonio Netto, Mobili e Attrezzature
Revaluation Increases (Decreases) and Impairment Losses (Reversals) Recognised in Equity, Identifiable Intangible Assets, NetIncremento (Decremento) e Perdite per Riduzione di Valore (Storno), Rilevata nel Patrimonio Netto, Altre Attività Immateriali Identificabili, Nette
Revaluation Increases (Decreases) and Impairment Losses (Reversals) Recognised in Equity, IT EquipmentIncremento (Decremento) e Perdite per Riduzione di Valore (Storno), Rilevata nel Patrimonio Netto, Strumenti di IT
Revaluation Increases (Decreases) and Impairment Losses (Reversals) Recognised in Equity, LandIncremento (Decremento) e Perdite per Riduzione di Valore (Storno), Rilevata nel Patrimonio Netto, Terreni
Revaluation Increases (Decreases) and Impairment Losses (Reversals) Recognised in Equity, Leasehold ImprovementsIncremento (Decremento) e Perdite per Riduzione di Valore (Storno), Rilevata nel Patrimonio Netto, Migliorie su Beni in Locazione
Revaluation Increases (Decreases) and Impairment Losses (Reversals) Recognised in Equity, Motor VehiclesIncremento (Decremento) e Perdite per Riduzione di Valore (Storno), Rilevata nel Patrimonio Netto, Veicoli
Revaluation Increases (Decreases) and Impairment Losses (Reversals) Recognised in Equity, Other Identifiable Intangible AssetsIncremento (Decremento) e Perdite per Riduzione di Valore (Storno), Rilevata nel Patrimonio Netto, Altre Attività Immateriali Identificabili
Revaluation Increases (Decreases) and Impairment Losses (Reversals) Recognised in Equity, Other Property, Plant and EquipmentIncremento (Decremento) e Perdite per Riduzione di Valore (Storno), Rilevata nel Patrimonio Netto, Altri Immobili, Impianti e Macchinari
Revaluation Increases (Decreases) and Impairment Losses (Reversals) Recognised in Equity, Patents, Trademarks and Other RightsIncremento (Decremento) e Perdite per Riduzione di Valore (Storno), Rilevata nel Patrimonio Netto, Brevetti, Marchi e Altri Diritti
Revaluation Increases (Decreases) and Impairment Losses (Reversals) Recognised in Equity, Plant and EquipmentIncremento (Decremento) e Perdite per Riduzione di Valore (Storno), Rilevata nel Patrimonio Netto, Impianti e Macchinari
Revaluation Increases (Decreases) and Impairment Losses (Reversals) Recognised in Equity, Property, Plant and Equipment, NetIncremento (Decremento) e Perdite per Riduzione di Valore (Storno), Rilevata nel Patrimonio Netto, Immobili, Impianti e Macchinari, Netti
Revaluation Increases (Decreases) and Impairment Losses (Reversals) Recognised in Equity, SoftwareIncremento (Decremento) e Perdite per Riduzione di Valore (Storno), Rilevata nel Patrimonio Netto, Computer Software
Revaluation ReservesRiserve di Rivalutazione
Revaluation Reserves, Beginning BalanceRiserve di Rivalutazione, Apertura dello Stato Patrimoniale
Revaluation Reserves, Ending BalanceRiserve di Rivalutazione, Chiusura dello Stato Patrimoniale
Revaluation Reserves, RestatedRiserve di Rivalutazione, Riclassificata
Revaluation Surplus, Identifiable Intangible AssetsEccedenza di Rivalutazione, Attività Immateriali Identificabili
Revaluation Surplus, Identifiable Intangible Assets, Beginning BalanceEccedenza di Rivalutazione, Attività Immateriali Identificabili, Apertura dello Stato Patrimoniale
Revaluation Surplus, Identifiable Intangible Assets, Ending BalanceEccedenza di Rivalutazione, Attività Immateriali Identificabili, Chiusura dello Stato Patrimoniale
Revaluation Surplus, Property, Plant and EquipmentEccedenza di Rivalutazione, Immobili, Impianti e Macchinari
Revaluation Surplus, Property, Plant and Equipment, Beginning BalanceEccedenza di Rivalutazione, Immobili, Impianti e Macchinari, Apertura dello Stato Patrimoniale
Revaluation Surplus, Property, Plant and Equipment, Ending BalanceEccedenza di Rivalutazione, Immobili, Impianti e Macchinari, Chiusura dello Stato Patrimoniale
Revaluations Released to Retained Earnings (Accumulated Losses) on Use or Disposal, Property, Plant and EquipmentRivalutazioni Svincolate a Utili Portati a Nuovo (Perdite Accumulate) sull'Uso o sulla Dismissione di Immobili, Impianti e Macchinari
Revaluations Released to Retained Earnings (Accumulated Losses) on Use or Disposal, Revaluation Surplus, Identifiable Intangible AssetsRivalutazioni Svincolate a Utili Portati a Nuovo (Perdite Accumulate) sull'Uso o sulla Dismissione di Immobili, Eccedenza di Rivalutazione, Attività Immateriali Identificabili
Revalued Identifiable Intangible Assets DisclosuresInformativa sulle Attività Immateriali Identificabili Rivalutate
Revalued Property, Plant and Equipment DisclosuresInformativa sugli Immobili, Impianti e Macchinari Rivalutati
Revenue (Presentation)Ricavi (Presentazione)
Revenue EliminationsCancellazione dei Ricavi
Revenue Eliminations InformationInformazione Relativa alla Cancellazione dei Ricavi
Revenue for Primary Segment, TotalRicavi per il Settore di Informativa Primaria, Totale
Revenue for Secondary Business SegmentRicavi per Informativa Secondaria Settore di Attività
Revenue for Secondary Geographic SegmentRicavi per Informativa Secondaria Settore Geografico
Revenue for Secondary Geographic Segment Based on Customer LocationRicavi per Informativa Secondaria Settore Geografico Basato sulla Localizzazione del Cliente
Revenue from Construction ContractsRicavi da Commesse a Lungo Termine
Revenue of Discontinued OperationsRicavi per Operazioni Destinate a Cessare
Revenue Recognition PolicyPrincipi Contabili sui Ricavi di Rilevazione
Revenue Recognition Policy for DividendsPrincipi Contabili sui Ricavi di Rilevazione per Dividendi
Revenue Recognition Policy for Interest IncomePrincipi Contabili sui Ricavi di Rilevazione per Interessi Attivi
Revenue Recognition Policy for RoyaltiesPrincipi Contabili sui Ricavi di Rilevazione per Royalties
Revenue Recognition Policy for Sale of GoodsPrincipi Contabili sui Ricavi di Rilevazione per Vendita di Beni
Revenue Recognition Policy for Sale of ServicesPrincipi Contabili sui Ricavi di Rilevazione per Vendita di Servizi
Revenue, TotalRicavi, Totale
Reversal of Impairment Loss in Equity for Primary SegmentStorno della Perdita Durevole di Valore nel Patrimonio Netto per il Settore di Informativa Primario
Reversal of Impairment Loss in Income Statement for Primary SegmentStorno della Perdita Durevole di Valore nel Conto Economico per il Settore di Informativa Primario
Reversal of Impairment, Investments in AssociatesStorno della Riduzione Durevole di Valore, Partecipazione in Collegata
Rights Issues PolicyPrincipi Contabili sull'Emissione di Diritti
Rights, Preferences and Restrictions for Class of Ordinary Share CapitalDiritti, Preferenze e Restrizioni per Classi di Capitale Sociale Ordinario
Rights, Preferences and Restrictions for Class of Preference Share CapitalDiritti, Preferenze e Restrizioni, Azioni Privilegiate per Classi
Risk Management Policies and Hedging ActivitiesProcedure di Gestione del Rischio e Operazioni di Copertura
Risk Management PolicyPrincipi Contabili sulla Gestione del Rischio
Royalty IncomeRicavi da Royalty

 

XBRL INTERNATIONAL INTELLECTUAL PROPERTY POLICY (“IP Policy”)

Copyright © [2006], XBRL International

Extract: "This document and translations of it may be copied and furnished to others, and derivative works that comment on or otherwise explain it or assist in its implementation may be prepared, copied, published and distributed, in whole or in part, without restriction of any kind, provided that the above copyright notice and this paragraph are included on all such copies and derivative works. However, this document itself may not be modified in any way, such as by removing the copyright notice or references to XBRL International or XBRL organizations, except as required to translate it into languages other than English. Members of XBRL International agree to grant certain licenses under the XBRL International Intellectual Property Policy (www.xbrl.org/legal)."

 

 

 

 

 

 

 

 

 
2007 -  Jean-Marie Le Ray  @  Studio92.eu