| Name and Registered Office of Parent Company that Publishes Consolidated Financial Statements | Name und eingetragener Sitz des Mutterunternehmens, dass den Konzernabschluss veröffentlicht |
| Name of and Reason Why Entity with More than Half of Voting Power Directly or Indirectly Owned Which is Not Subsidiary Due to Absence of Control | Name und Ursache warum Unternehmen mit mehr als der Hälfte der unmittelbar oder mittelbar gehaltenen Stimmrechte kein Tochterunternehmen auf Grund fehlender Beherrschung darstellt |
| Name of Associate | Name des assoziierten Unternehmen |
| Name of Associate Not Accounted for Using Equity Method | Name des assoziierten Unternehmens nicht bilanziert in Anwendung der Equity-Methode |
| Name of Business Segment | Name des Geschäftssegments |
| Name of Entity Acquired | Name des erworbenen Unternehmens |
| Name of Entity with More than Half of Voting Power Directly or Indirectly Owned Which is Not Subsidiary Due to Absence of Control | Name des Unternehmens mit mehr als der Hälfte der unmittelbar oder mittelbar gehaltenen Stimmrechte, kein Tochterunternehmen auf Grund fehlender Beherrschung |
| Name of Geographic Segment | Name des geografischen Segments |
| Name of Joint Venture | Name des Joint Ventures |
| Name of Most Senior Parent Entity Producing Publicly Available Financial Statements | Name des nächsthöheren Mutterunternehmens das Abschlüsse veröffentlicht |
| Name of Other GAAP Reconciled to | Name der anderen Rechnungslegungsgrundsätze zu denen übergeleitet wurde |
| Name of Parent Entity | Name des Mutterunternehmens |
| Name of Primary Segment | Name des primären Segments |
| Name of Related Party | Name des nahe stehenden Unternehmens oder Person |
| Name of Reporting Entity | Name des berichtenden Unternehmens |
| Name of Reporting Entity at Preceding Balance Sheet Date | Name des berichtenden Unternehmens zum letzten Bilanzstichtag |
| Name of Secondary Geographic Segment Based on Asset Location | Name des sekundären geografischen Segments auf Grundlage des Vermögenswertstandorts |
| Name of Secondary Geographic Segment Based on Customer Location | Name des sekundären geografischen Segments auf Grundlage des Kundenstandorts |
| Name of Secondary Segment | Name des sekundären Segments |
| Name of Significant Subsidiary | Name des wesentlichen Tochterunternehmens |
| Name of Ultimate Parent Entity of Group | Name des obersten Mutterunternehmens des Konzerns |
| Narrative Relating to Reconciliation | Beschreibungstext hinsichtlich der Überleitungsrechnung |
| Nature and Amount of Adjustments to Amounts Previously Presented in Discontinued Operations | Art und Höhe der Anpassungen der Beträge, die früher im Abschnitt für aufgegebene Geschäftsbereiche dargestellt wurden |
| Nature and Extent of Government Grants Recognised Relating to Agricultural Activity | Art und Umfang der Zuwendungen der öffentlichen Hand erfasst hinsichtlich landwirtschaftlicher Tätigkeit |
| Nature and Extent of Obligations to Acquire or Build Items of Property, Plant and Equipment for Service Concession Arrangement | Art und Umfang der Verpflichtungen des Erwerbens oder Errichtens von Posten der Sachanlagen für Vereinbarungen von Dienstleistungslizenzen |
| Nature and Extent of Obligations to Deliver or Rights to Receive Specified Assets at Conclusion of Service Concession Arrangement | Art und Umfang der Verpflichtungen zur Übergabe oder Rechte zum Erhalt bestimmter Vermögenswerte als Folge einer Vereinbarungen von Dienstleistungslizenzen |
| Nature and Extent of Obligations to Provide or Rights to Expect Provision of Services Under Service Concession Arrangement | Art und Umfang der zu erfüllenden Verpflichtungen oder Rechte auf das Erbringen von Dienstleistungen unter Vereinbarungen von Dienstleistungslizenzen |
| Nature and Extent of Other Rights and Obligations Under Service Concession Arrangement | Art und Umfang der anderen Rechte und Verpflichtungen unter Vereinbarungen von Dienstleistungslizenzen |
| Nature and Extent of Renewal and Termination Options Under Service Concession Arrangement | Art und Umfang der Verlängerungs- und Kündigungsoptionen unter Vereinbarungen von Dienstleistungslizenzen |
| Nature and Extent of Rights to Use Specified Assets for Service Concession Arrangement | Art und Umfang der Rechte zur Verwendung bestimmter Vermögenswerte für Vereinbarungen von Dienstleistungslizenzen |
| Nature and Extent of Significant Restrictions on Transfer of Funds to Parent | Art und Umfang der wesentlichen Beschränkungen bei einem Finanzmitteltransfer an das Mutterunternehmen |
| Nature and Restrictions on Available-for-Sale Financial Assets Reserves | Art und Beschränkungen bei Rücklagen für zur Veräußerung verfügbaren finanziellen Vermögenswerten |
| Nature and Restrictions on Capital Redemption Reserves | Art und Beschränkungen bei Rücklagen für Kapitalrückkauf |
| Nature and Restrictions on Cumulative Income (Expense) Relating to Non-Current Assets Held for Sale | Art und Beschränkungen bei kumulativen Erträgen (Aufwendungen) hinsichtlich langfristiger Vermögenswerte zur Veräußerung gehalten |
| Nature and Restrictions on Hedging Reserves | Art und Beschränkungen bei Rücklagen für Sicherungsgeschäfte |
| Nature and Restrictions on Legal and Statutory Reserves | Art und Beschränkungen bei gesetzlichen und statutarischen Rücklagen |
| Nature and Restrictions on Merger Reserves | Art und Beschränkungen bei Unternehmenszusammenschlussrücklagen |
| Nature and Restrictions on Miscellaneous Other Reserves | Art und Beschränkungen bei diversen anderen Rücklagen |
| Nature and Restrictions on Option Reserves | Art und Beschränkungen bei Optionsrücklagen |
| Nature and Restrictions on Proposed Dividend Reserves | Art und Beschränkungen bei vorgeschlagenen Dividendenrücklagen |
| Nature and Restrictions on Reserves | Art und Beschränkungen bei Rücklagen |
| Nature and Restrictions on Reserves for General Banking Risks | Art und Beschränkungen bei Rücklagen für allgemeine Risiken der Tätigkeiten einer Bank |
| Nature and Restrictions on Revaluation Reserves | Art und Beschränkungen bei Neubewertungsrücklagen |
| Nature and Restrictions on Translation Reserves | Art und Beschränkungen bei Überleitungsrücklagen |
| Nature and Restrictions on Warrant Reserves | Art und Beschränkungen bei Rücklagen für Optionsscheine |
| Nature and Restrictions Relating to Treasury Shares | Art und Beschränkungen hinsichtlich der eigenen Anteile |
| Nature of Activities for Group of Biological Assets | Art der Tätigkeiten für die Gruppe der biologischen Vermögenswerte |
| Nature of Adjustments that Would have Been Made had Amounts Been Reclassified | Art der Anpassung, die bei einer Neugliederung erfolgt wäre |
| Nature of Adjustments to Amounts Previously Presented in Discontinued Operations | Art der Anpassungen von Beträgen die früher im Abschnitt für aufgegebene Geschäftsbereiche dargestellt wurden |
| Nature of Amount Dependent on Future Taxable Profits in Excess of Profits Arising from Reversal of Existing Temporary Difference | Art des Betrags der von zukünftigen zu versteuernden Ergebnissen abhängt, die höher als die Ergebniseffekte aus der Umkehrung bestehender zu versteuernder temporärer Differenzen sind |
| Nature of Amount Relating to Loss Suffered in Current or Preceding Period | Art des Betrags hinsichtlich des erlitten Verlust in der laufenden oder vorhergehenden Periode |
| Nature of and Reason for Non-Disclosure of Information Regarding Provision | Art der und Grund für Nichtangabe der Informationen bezüglich der Rückstellung |
| Nature of Assets Obtained for Collateral or Other Credit Enhancement | Art der Vermögenswerte erhalten für Sicherheiten oder andere Bonitätsverbesserungen |
| Nature of Assets Which Do Not Qualify for Derecognition | Art der Vermögenswerte welche die Bedingungen für eine Ausbuchung nicht erfüllen |
| Nature of Change in an Accounting Estimate | Art der Änderung in einer bilanziellen Schätzung |
| Nature of Class of Other Financial Asset | Art der Klasse der sonstigen finanziellen Vermögenswerte |
| Nature of Class of Other Financial Liability | Art der Klasse der sonstigen finanziellen Verbindlichkeiten |
| Nature of Class of Provision | Art der Klasse der Rückstellungen |
| Nature of Collateral and Other Credit Enhancement Pledged as Security Relating to Financial Asset Past Due But Not Impaired | Art von Sicherheiten und andere Bonitätsverbesserung als Sicherheit verpfändet hinsichtlich überfälliger jedoch nicht wertgeminderter finanzieller Vermögenswerte |
| Nature of Collateral and Other Credit Enhancement Pledged as Security Relating to Impaired Financial Asset | Art der gehaltene Sicherheiten oder anderer Kreditverbesserungen für wertgeminderte finanzielle Vermögenswerte |
| Nature of Counterparty | Art der Gegenpartei |
| Nature of Deferred Income | Art der passivischen Abgrenzungsposten |
| Nature of Financial Assets or Financial Instruments Designated as Fair Value Through Profit or Loss | Erläuterung der Kriterien für die Bestimmung von Finanzinstrumenten zum beizulegenden Zeitwert |
| Nature of Financial Instrument When Legal Form Differs from Presentation Form | Art des Finanzinstruments wenn dir rechtlicher Form sich von der Darstellungsform unterscheidet |
| Nature of Financial Statements | Art des Abschluss |
| Nature of Future Changes in Accounting Policy Due to Future Adoption of an IFRS | Art der zukünftigen Änderungen in Bilanzierungs- und Bewertungsmethoden in Folge der künftigen Anwendung eines IFRS |
| Nature of Indices Used to Determine Fair Value of Class of Property, Plant and Equipment | Art der Indizes verwendet zur Bestimmung des beizulegenden Zeitwerts der Klasse der Sachanlagen |
| Nature of Initial Disclosure of Discontinuance Event | Art der erstmaligen Angabe des Betriebsschließungsereignisses |
| Nature of Main Adjustments to Make Comparative Information Compliant with IAS 32, IAS 39 and IFRS 4 | Art der Hauptanpassungen um Vergleichsinformationen übereinstimmend mit IAS 32 zu machen, IAS 39 und IFRS 4 |
| Nature of Potential Income Tax Consequences Relating to Dividend Payments | Art der potenziellen ertragsteuerlichen Konsequenzen hinsichtlich Dividendenausschüttungen |
| Nature of Potential Income Tax Consequences that Would Result from Payment of Dividend | Art der potenziellen ertragsteuerlichen Konsequenzen die sich durch die Zahlung von Dividenden ergeben würden |
| Nature of Reclassification | Art der Neugliederung |
| Nature of Related Party Relationship | Art der Beziehung zu nahe stehende Unternehmen und Personen |
| Nature of Related Party Transaction | Art der Geschäftsvorfälle mit nahe stehenden Unternehmen und Personen |
| Nature of Relationship with Subsidiary Where Parent has Directly or Indirectly Less than Half of Voting Power | Art der Beziehung zwischen Mutterunternehmen und einem Tochterunternehmen, wenn dem Mutterunternehmen, direkt oder indirekt über Tochterunternehmen, nicht mehr als die Hälfte der Stimmrechte gehört |
| Nature of Risks and Rewards to Which Company Remains Exposed | Art der Risiken und Chancen, die für das Unternehmen weiterhin bestehen |
| Nature of Risks Being Hedged | Art der abgesicherten Risiken |
| Negative Goodwill Immediately Recognised | Negativer Geschäfts- oder Firmenwert sofort erfasst |
| Net Actuarial Loss Gain Defined Benefit Plan | Versicherungsmathematische Gewinne und Verluste |
| Net and Gross Classification of Assets | Netto und brutto Klassifizierung von Vermögenswerten |
| Net and Gross Portions of Goodwill (Presentation) | Netto und brutto Teile des Geschäfts- oder Firmenwerts (Darstellung) |
| Net and Gross Portions of Identifiable Intangible Assets (Presentation) | Netto und brutto Teile der identifizierbar immateriellen Vermögenswerte (Darstellung) |
| Net and Gross Portions of Investment Property (Presentation) | Netto und brutto Teile der als Finanzinvestition gehaltenen Immobilien (Darstellung) |
| Net and Gross Portions of Property, Plant and Equipment (Presentation) | Netto und brutto Teile der Sachanlagen (Darstellung) |
| Net and Gross Portions of Trade and Other Receivables (Presentation) | Netto und brutto Teile der Forderungen aus Lieferungen und Leistungen und sonstigen Forderungen (Darstellung) |
| Net Assets (Presentation) | Netto Vermögenswerte (Darstellung) |
| Net Assets, Total | Netto Vermögenswerte, gesamt |
| Net Cash Flows from (Used in) Financing Activities | Netto Cash Flows aus (verwendet bei) Finanzierungstätigkeit |
| Net Cash Flows from (Used in) Financing Activities (Presentation) | Netto Cash Flows aus (verwendet bei) Finanzierungstätigkeit (Darstellung) |
| Net Cash Flows from (Used in) Financing Activities from Discontinued Operations | Netto Cash Flows aus (verwendet bei) Finanzierungstätigkeit aus aufgegebenen Geschäftsbereichen |
| Net Cash Flows from (Used in) Investing Activities | Netto Cash Flows aus (verwendet bei) Investitionstätigkeit |
| Net Cash Flows from (Used in) Investing Activities (Presentation) | Netto Cash Flows aus (verwendet bei) Investitionstätigkeit (Darstellung) |
| Net Cash Flows from (Used in) Investing Activities from Discontinued Operations | Netto Cash Flows aus (verwendet bei) Investitionstätigkeit aus aufgegebenen Geschäftsbereichen |
| Net Cash Flows from (Used in) Operating Activities | Netto Cash Flows aus (verwendet bei) betrieblichen Tätigkeiten |
| Net Cash Flows from (Used in) Operating Activities from Discontinued Operations | Netto Cash Flows aus (verwendet bei) betrieblichen Tätigkeiten aus aufgegebenen Geschäftsbereichen |
| Net Cash Flows from (Used in) Operating Activities, Direct Method (Presentation) | Netto Cash Flows aus (verwendet bei) betrieblichen Tätigkeiten, direkte Methode (Darstellung) |
| Net Cash Flows from (Used in) Operating Activities, Indirect Method (Presentation) | Netto Cash Flows aus (verwendet bei) betrieblichen Tätigkeiten, Indirekte Methode (Darstellung) |
| Net Fair Value of Agricultural Produce Harvested | Beizulegender Nettozeitwert von geernteten landwirtschaftlichen Erzeugnissen |
| Net Gains (Losses) Not Recognised in Income Statement, Available-for-Sale Reserves | Nettogewinne (-verluste) nicht erfasst innerhalb der Gewinn- und Verlustrechnung, Zur Veräußerung verfügbare Rücklagen |
| Net Gains (Losses) Not Recognised in Income Statement, Hedging Reserves | Nettogewinne (-verluste) nicht erfasst innerhalb der Gewinn- und Verlustrechnung, Sicherungsgeschäfte von Rücklagen |
| Net Gains (Losses) Not Recognised in Income Statement, Miscellaneous Other Reserves | Nettogewinne (-verluste) nicht erfasst innerhalb der Gewinn- und Verlustrechnung, Diverse andere Rücklagen |
| Net Gains (Losses) Not Recognised in Income Statement, Revaluation Reserves | Nettogewinne (-verluste) nicht erfasst innerhalb der Gewinn- und Verlustrechnung, Neubewertungsrücklagen |
| Net Gains (Losses) Not Recognised in Income Statement, Total | Nettogewinne (-verluste) nicht erfasst innerhalb der Gewinn- und Verlustrechnung, gesamt |
| Net Gains (Losses) Not Recognised in Income Statement, Translation Reserves | Nettogewinne (-verluste) nicht erfasst innerhalb der Gewinn- und Verlustrechnung, Überleitungsrücklagen |
| Net Increase (Decrease) in Cash and Cash Equivalents | Nettoerhöhung (-abnahme) an Zahlungsmittel und Zahlungsmitteläquivalente |
| Net Investment in New Finance Leases | Nettoinvestition in neue Finanzierungsleasings |
| Net Investment in New Finance Leases (Presentation) | Nettoinvestition in neue Finanzierungsleasings (Darstellung) |
| No Fixed Maturity Investments Policy | Investitionen ohne feste Fälligkeit, Bilanzierungs- und Bewertungsmethoden |
| Non-Cancellable Future Minimum Lease Payments, Later than Five Years, Lessees | Unkündbare künftige Mindestleasingzahlungen, länger als fünf Jahre, Leasingnehmer |
| Non-Cancellable Future Minimum Lease Payments, Later than Five Years, Lessors | Unkündbare künftige Mindestleasingzahlungen, länger als fünf Jahre, Leasinggeber |
| Non-Cancellable Future Minimum Lease Payments, Later than One Year and Less than Five Years, Lessees | Unkündbare künftige Mindestleasingzahlungen, länger als ein Jahr und bis zu fünf Jahren, Leasingnehmer |
| Non-Cancellable Future Minimum Lease Payments, Later than One Year and Less than Five Years, Lessors | Unkündbare künftige Mindestleasingzahlungen, länger als ein Jahr und bis zu fünf Jahren, Leasinggeber |
| Non-Cancellable Future Minimum Lease Payments, Lessees (Presentation) | Unkündbare künftige Mindestleasingzahlungen, Leasingnehmer (Darstellung) |
| Non-Cancellable Future Minimum Lease Payments, Lessees, Total | Unkündbare künftige Mindestleasingzahlungen, Leasingnehmer, gesamt |
| Non-Cancellable Future Minimum Lease Payments, Lessors (Presentation) | Unkündbare künftige Mindestleasingzahlungen, Leasinggeber (Darstellung) |
| Non-Cancellable Future Minimum Lease Payments, Lessors, Total | Unkündbare künftige Mindestleasingzahlungen, Leasinggeber, gesamt |
| Non-Cancellable Future Minimum Lease Payments, Not Later than One Year, Lessees | Unkündbare künftige Mindestleasingzahlungen, bis zu einem Jahr, Leasingnehmer |
| Non-Cancellable Future Minimum Lease Payments, Not Later than One Year, Lessors | Unkündbare künftige Mindestleasingzahlungen, bis zu einem Jahr, Leasinggeber |
| Non-Cash Adjustments (Presentation) | Nicht zahlungswirksame Anpassungen (Darstellung) |
| Non-Cash Adjustments, Total | Nicht zahlungswirksame Anpassungen, gesamt |
| Non-Current Asset or Disposal Group Held for Sale | Langfristiger Vermögenswert oder Veräußerungsgruppe zur Veräußerung gehalten |
| Non-Current Asset or Disposal Group Held for Sale Classified as Held for Sale or Sold | Langfristiger Vermögenswert oder Veräußerungsgruppe zur Veräußerung gehalten klassifiziert als zur Veräußerung gehalten oder verkauft |
| Non-Current Assets and Disposal Groups Held for Sale | Langfristige Vermögenswerte und Veräußerungsgruppen zur Veräußerung gehalten |
| Non-Current Assets and Disposal Groups Held for Sale Disclosures | Angaben zu langfristigen Vermögenswerten und Veräußerungsgruppen zur Veräußerung gehalten |
| Non-Hedging Derivative Financial Instruments Policy | Nicht Sicherung derivativer Finanzinstrumente, Bilanzierungs- und Bewertungsmethoden |
| Non-Interest-Bearing Borrowings Disclosures | Angaben zu unverzinslichen Ausleihungen |
| Non-Interest-Bearing Borrowings Policy | Unverzinsliche Ausleihungen, Bilanzierungs- und Bewertungsmethoden |
| Non-Interest-Bearing Borrowings, Current | Unverzinsliche Ausleihungen, kurzfristig |
| Non-Interest-Bearing Borrowings, Non-Current | Unverzinsliche Ausleihungen, langfristig |
| Non-Interest-Bearing Borrowings, Total | Unverzinsliche Ausleihungen, gesamt |
| Non-Qualifying Hedges | Nicht qualifizierende Sicherungen |
| Notes, Advances and Loans Receivable Policy | Anhang, Bilanzierungs- und Bewertungsmethoden für Vorauszahlungs- und Darlehensforderungen |
| Number Issued and Fully Paid, Ordinary Shares | Anzahl der ausgegebenen und voll eingezahlten, Stammaktien |
| Number Issued and Fully Paid, Ordinary Shares, Beginning Balance | Anzahl der ausgegebenen und voll eingezahlten, Stammaktien, Anfangssaldo |
| Number Issued and Fully Paid, Ordinary Shares, Ending Balance | Anzahl der ausgegebenen und voll eingezahlten, Stammaktien, Endsaldo |
| Number Issued and Fully Paid, Preference Shares | Anzahl der ausgegebenen und voll eingezahlten, Vorzugsaktien |
| Number Issued and Fully Paid, Preference Shares, Beginning Balance | Anzahl der ausgegebenen und voll eingezahlten, Vorzugsaktien, Anfangssaldo |
| Number Issued and Fully Paid, Preference Shares, Ending Balance | Anzahl der ausgegebenen und voll eingezahlten, Vorzugsaktien, Endsaldo |
| Number of Employees at End of Period | Anzahl der Arbeitnehmer zum Ende der Periode |
| Number of Employees Average Over Period | Anzahl der Arbeitnehmer durchschnittlich über die Periode |
| Number of Equity Instruments Issued or Issuable to Acquire Entity | Anzahl der ausgegebenen oder noch auszugebenden Eigenkapitalinstrumente für den Erwerb des Unternehmens |
| Number of Other Equity Instrument Granted | Anzahl der sonstigen gewährten Eigenkapitalinstruments |
| Number of Other Increase (Decrease) in Shares, Ordinary Shares | Anzahl der anderen Erhöhung (Abnahme) in Anteilen, Stammaktien |
| Number of Other Increase (Decrease) in Shares, Preference Shares | Anzahl der anderen Erhöhung (Abnahme) in Anteilen, Vorzugsaktien |
| Number of Share Options Granted During Period | Anzahl der Aktienoptionen gewährt in der Berichtsperiode |
| Number of Share Options Outstanding | Anzahl der ausstehenden Optionen |
| Number of Shares Authorised for Class of Ordinary Share Capital | Anzahl der genehmigten Anteile für die Klasse der Stammaktien |
| Number of Shares Authorised for Class of Preference Share Capital | Anzahl der genehmigten Anteile für die Klasse der Vorzugsaktien |
| Number of Shares Cancelled or Reduced, Ordinary Shares | Anzahl der Anteile gelöscht oder verringert, Stammaktien |
| Number of Shares Dividend Paid On, Ordinary Shares | Anzahl der Anteile für die Dividende gezahlt wurde, Stammaktien |
| Number of Shares Dividend Paid On, Preference Shares | Anzahl der Anteile für die Dividende gezahlt wurde, Vorzugsaktien |
| Number of Shares Issued and Fully Paid for Class of Ordinary Share Capital | Anzahl der ausgegebenen und voll eingezahlten Anteile für die Klasse der Stammaktien |
| Number of Shares Issued and Fully Paid for Class of Preference Share Capital | Anzahl der ausgegebenen und voll eingezahlten Anteile für die Klasse der Vorzugsaktien |
| Number of Shares Issued and Partially Paid for Class of Ordinary Share Capital | Anzahl der ausgegebenen und nicht voll eingezahlten Anteile für die Klasse der Stammaktien |
| Number of Shares Issued and Partially Paid for Class of Preference Share Capital | Anzahl der ausgegebenen und nicht voll eingezahlten Anteile für die Klasse der Vorzugsaktien |
| Number of Shares Issued as Dividend, Ordinary Shares | Anzahl der ausgegeben Anteile als Dividende, Stammaktien |
| Number of Shares Issued as Dividend, Preference Shares | Anzahl der ausgegeben Anteile als Dividende, Vorzugsaktien |
| Number of Shares Issued for Class of Ordinary Share Capital, Total | Anzahl der ausgegeben Anteile für die Klasse der Stammaktien, gesamt |
| Number of Shares Issued for Class of Preference Share Capital, Total | Anzahl der ausgegeben Anteile für die Klasse der Vorzugsaktien, gesamt |
| Number of Shares Issued, Ordinary Shares | Anzahl der ausgegeben Anteile, Stammaktien |
| Number of Shares Issued, Preference Shares | Anzahl der ausgegeben Anteile, Vorzugsaktien |
| Number of Shares Redeemed, Converted or Reduced, Preference Shares | Anzahl der zurückgezahlten Aktien, Umgewandelt oder reduziert, Vorzugsaktien |
| Number of Shares Reserved for Issuance Under Options and Sales Contracts, Ordinary Shares | Anzahl der Anteile die für die Ausgabe vorgehalten werden aufgrund von Optionen und Verkaufsverträgen, Stammaktien |
| Number of Shares Reserved for Issuance Under Options and Sales Contracts, Preference Shares | Anzahl der Anteile die für die Ausgabe vorgehalten werden aufgrund von Optionen und Verkaufsverträgen, Vorzugsaktien |
| Number of Shares to be Issued as Dividend for Dividend Proposed or Declared But Not Paid, Ordinary Shares | Anzahl der Aktien die als Dividende für vorgeschlagene oder beschlossene aber nicht bezahlte Dividenden ausgegeben werden sollen, Stammaktien |
| Number of Shares to be Issued as Dividend for Dividend Proposed or Declared But Not Paid, Preference Shares | Anzahl der Aktien die als Dividende für vorgeschlagene oder beschlossene aber nicht bezahlte Dividenden ausgegeben werden sollen, Vorzugsaktien |
| Number of Treasury Shares Acquired, Ordinary Shares | Anzahl der eigenen Anteile erworben, Stammaktien |
| Number of Treasury Shares Acquired, Preference Shares | Anzahl der eigenen Anteile erworben, Vorzugsaktien |
| Number of Treasury Shares Cancelled, Ordinary Shares | Anzahl der eigenen Anteile annulliert, Stammaktien |
| Number of Treasury Shares Cancelled, Preference Shares | Anzahl der eigenen Anteile annulliert, Vorzugsaktien |
| Number of Treasury Shares Held by Investments Accounted for Using Equity Method, Ordinary Shares | Anzahl der eigenen Anteile gehalten durch nach der Equity-Methode bilanzierte Finanzanlagen, Stammaktien |
| Number of Treasury Shares Held by Investments Accounted for Using Equity Method, Preference Shares | Anzahl der eigenen Anteile gehalten durch nach der Equity-Methode bilanzierte Finanzanlagen, Vorzugsaktien |
| Number of Treasury Shares Held by Other Related Parties, Ordinary Shares | Anzahl der eigenen Anteile gehalten durch andere nahe stehende Unternehmen und Personen, Stammaktien |
| Number of Treasury Shares Held by Other Related Parties, Preference Shares | Anzahl der eigenen Anteile gehalten durch andere nahe stehende Unternehmen und Personen, Vorzugsaktien |
| Number of Treasury Shares Held by Parent Entity, Ordinary Shares | Anzahl der eigenen Anteile gehalten durch das Mutterunternehmen, Stammaktien |
| Number of Treasury Shares Held by Parent Entity, Preference Shares | Anzahl der eigenen Anteile gehalten durch das Mutterunternehmen, Vorzugsaktien |
| Number of Treasury Shares Held by Subsidiaries, Ordinary Shares | Anzahl der eigenen Anteile gehalten durch Tochterunternehmen, Stammaktien |
| Number of Treasury Shares Held by Subsidiaries, Preference Shares | Anzahl der eigenen Anteile gehalten durch Tochterunternehmen, Vorzugsaktien |
| Number of Treasury Shares Held Directly by Entity, Ordinary Shares | Anzahl der eigenen Anteile gehalten direkt durch das Unternehmen, Stammaktien |
| Number of Treasury Shares Held Directly by Entity, Preference Shares | Anzahl der eigenen Anteile gehalten direkt durch das Unternehmen, Vorzugsaktien |
| Number of Treasury Shares Held, Total, Ordinary Shares | Anzahl der eigenen Anteile gehalten, gesamt, Stammaktien |
| Number of Treasury Shares Held, Total, Preference Shares | Anzahl der eigenen Anteile gehalten, gesamt, Vorzugsaktien |
| Number of Treasury Shares Reissued, Ordinary Shares | Anzahl der eigenen Anteile wieder ausgegeben, Stammaktien |
| Number of Treasury Shares Reissued, Preference Shares | Anzahl der eigenen Anteile wieder ausgegeben, Vorzugsaktien |
| Number of Treasury Shares, Ordinary Shares | Anzahl der eigenen Anteile, Stammaktien |
| Number of Treasury Shares, Ordinary Shares, Beginning Balance | Anzahl der eigenen Anteile, Stammaktien, Anfangssaldo |
| Number of Treasury Shares, Ordinary Shares, Ending Balance | Anzahl der eigenen Anteile, Stammaktien, Endsaldo |
| Number of Treasury Shares, Preference Shares | Anzahl der eigenen Anteile, Vorzugsaktien |
| Number of Treasury Shares, Preference Shares, Beginning Balance | Anzahl der eigenen Anteile, Vorzugsaktien, Anfangssaldo |
| Number of Treasury Shares, Preference Shares, Ending Balance | Anzahl der eigenen Anteile, Vorzugsaktien, Endsaldo  |